HOMEDECORATORSC O L L E C T I O NExterior Wall Lantern with Motion SensorSKU 592-082 (UPC 046335974449)(Aged Iron Finish)INSTRUCTION MANUALPage 1HB725
OPERATION (CONTINUED):NOTE: To make sure the above functions operate properly, always keep the wallswitch in the “ON” position (include the daytime).M
SYMPTOMPOSSIBLE CAUSESOLUTIONIn motion sensing mode, the light does not turn on when there is motion.Wall switch or circuit breaker is off.Turn on a s
Page 12PRODUCT MAINTENANCE:1. Disconnect power to the fixture by turning off the circuit breaker before any maintenance.2. To clean the outside of the
LIMITED WARRANTYThe manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period of three (3) years f
Linterna de Pared para Exterior Con Sensor de MovimientoSKU 592-082 (UPC 046335974449)(Acabado de Hierro Envejecido)HOMEDECORATORSC O L L E C T I O NM
Gracias por la compra de este luminario exterior de Home Decorators Collection. Este producto ha sido fabricado con los más altos niveles de seguridad
PRECAUTIÓN:1. Antes de comenzar la instalación de esta lámpara o eliminación de una lámpara instalada, desconecté la alimentación apagando el interrup
PIEZAS INCLUIDAS (partes no están a escala):Page 17(3) Tuerca para Cables(2) Tornillos para Montar el Luminario (1) Cuerpo de la luminaria(1) Ménsula
PRECAUCIÓN:1. Antes de iniciar la instalación de este luminario o la remoción de unluminario anterior, desconecte la energía al apagar el disyuntor de
ELIJA UNA UBICACIÓN (CONTINUADO):1. Cuando elija una ubicación, considere que el sensor de movimiento es mássensible al movimiento a través de su área
Thank you for purchasing this Home Decorators Collection exterior light fixture. This product has been manufactured with the highest standards of safe
INSTALACIÓN Y ENSAMBLAJE:1. Desempaque el luminario con cuidado. Coloque todas las superficies sobre una superficie limpia. 2. Enrosque los tornillos
Page 21INSTALACIÓN Y ENSAMBLAJE (cont.):5. Coloque la placa de pared (#10) cobre la caja de distribución (#4) y en los tornillos para montar el lumina
Page 22OPERACIÓN:INICIO: Después de instalar el luminario, deslice el interruptor del“CRONÓMETRO” a la posición de “PRUEBA”. Restaure la energía eléct
Page 23OPERACIÓN (CONTINUADO):NOTA: Para asegurar que las funciones anteriores operen correctamente, siempreconserve el interruptor de pared en la pos
Page 24SÍNTOMACAUSA POSIBLESOLUCIÓNEn modo de sensor demovimiento, la luz no enciende cuando haymovimiento. El interruptor de pared o circuito está ap
Page 25MANTENIMIENTO DE PRODUCTOS:1. Interrumpa la energía eléctrica que va al luminario al apagar el disyuntor de circuitos antes de realizar cualqui
Page 26GARANTÍA LIMITADAEl fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante un pe
CAUTION:1. Before starting installation of this fixture or removal of a previous fixture, disconnect the power by turning off the circuit breaker or b
PARTS INCLUDED (parts are not to scale):Page 4(1) Mounting Bracket(2) Hex Nuts(3) Wire Nuts(2) Bracket Mounting Screws(2) Fixture Mounting Screws(1)
CAUTION:1. Before starting installation of this fixture or removal of a previous fixture,disconnect the power by turning off the circuit breaker or by
SELECTING A LOCATION (CONTINUED):1. When selecting a location, be aware that the motion sensor is more sensitiveto movement across its coverage area a
Page 7INSTALATION & ASSEMBLY:1. Carefully unpack the fixture. Lay out all parts on a clean surface.2. Thread the Fixture Mounting Screws (#6) int
Page 8INSTALLATION & ASSEMBLY (CONTINUED):5. Place the Wall Plate (#10) over the Outlet Box (#4) and onto the FixtureMounting Screws (#6), and adj
OPERATION:GETTING STARTED: After installing the fixture, slide the “TIMER” switch to“TEST”. Restore power at the circuit breaker and turn on your wall
Comments to this Manuals